January 5th


Sanskrit Pearl of the day:
जलबिन्दुनिपातेन क्रमशः पूर्यते घटः ।
स हेतुः सर्वविद्यानां धर्मस्य च धनस्य च ॥

- हितोपदेश, सुहृद्भेद


Transliteration:
jalabindunipātena kramaśaḥ pūryate ghaṭaḥ ।
sa hetuḥ sarvavidyānāṃ dharmasya ca dhanasya ca ॥
- hitopadeśa, suhṛdbheda

Meaning of the subhAShita:
As droplets of water drip down, the pot fills up slowly. This is the reason (and motivation) for all vidyā (knowledge), virtue, and wealth too.

Commentary:
Tiny drops make the mighty ocean, isn't it?!

Every droplet of water is just as important as the other.  Together, all of them culminate into a big and mighty ocean. No drop is futile, because if one keeps discounting the little drops, the whole ocean will be drained out.

The same is true while learning, earning, or practicing moral merit. Every little bit of knowledge accounts for making a person erudite! Every aspect of one's wealth makes him wealthy. Every action of virtue converges to make a person meritorious.

One needs to utilize every learning opportunity that presents itself to him and use every passing moment to better himself and do good deeds. Every wasted drop keeps the pot from being full!

The expert in anything was once a beginner!  Let's get learning.

pada vigrahaH:
जल बिन्दु निपातेन क्रमशः पूर्यते घटः ।
jala bindu nipātena kramaśaḥ pūryate ghaṭaḥ ।

सः हेतुः सर्व-विद्यानां धर्मस्य च धनस्य च ॥
saḥ hetuḥ sarva-vidyānāṃ dharmasya ca dhanasya ca ॥

Alternate Transliteration:
jalabindunipaatena kramashaH pUryate ghaTaH ।
sa hetuH sarvavidyaanaaM dharmasya cha dhanasya cha ॥
- hitopadesha, suhRudbheda

jala bindu nipaatena kramashaH pUryate ghaTaH ।
saH hetuH sarva-vidyaanaaM dharmasya cha dhanasya cha ॥

No comments:

Post a Comment