July 21st


Sanskrit Pearl of the day:
किं तया क्रियते धेन्वा या न सूते न दुग्धदा
कोऽर्थः पुत्रेण जातेन यो न विद्वान्न भक्तिमान्
- पञ्चतन्त्र, कथामुख

Transliteration:
kiM tayaa kriyate dhenvaa yaa na sUte na dugdhadaa
ko.rthaH putreNa jaatena yo na vidvaanna bhaktimaan
- pa~nchatantra, kathaamukha

Meaning of the subhAShita:
What shall you do with a cow that neither milks nor bears a calf. What is the use of an offspring who is neither learned nor devoted.

Commentary:
There is a purpose for everything! A cowherd rears his cattle so that he can milk them or would bear calves some day. What is the use of a cow that is neither milking nor bears a calf. All his tending is a wasteful effort.

Similarly, there are a certain set of expectations from offspring as well. Any parent would want their children to be learned. Knowledge makes one humble. That humility is what carries him through the rough sailings of life. Also, arrogance is not a trait that is appealing. One needs to acknowledge that there is a higher power and be respectful of it. That is shown through devotion. A parent wants his offspring to be learned and devoted as well. What is the use of a son/daughter who is neither learned nor devoted? Just as a cow that neither milks nor bears a calf, tending such a child is a waste of effort!

It is easier to build strong children than repair broken adults. Guide them earlier on, so they don't become useless cows!

pada vigrahaH:
किं तया क्रियते धेन्वा या न सूते न दुग्धदा
kiM tayaa kriyate dhenvaa yaa na sUte na dugdhadaa

कः अर्थः पुत्रेण जातेन यो न विद्वान् न भक्तिमान्
kaH arthaH putreNa jaatena yo na vidvaan na bhaktimaan

No comments:

Post a Comment