March 5th


Sanskrit Pearl of the day:
अरे भज हरेर्नाम क्षेमधाम क्षणे क्षणे ।
बहिस्सरति निःश्वासे विश्वासः कः प्रवर्तते ॥
- गुरुकौमुदी

Transliteration:
are bhaja harernāma kṣemadhāma kṣaṇe kṣaṇe ।
bahissarati niḥśvāse viśvāsaḥ kaḥ pravartate ॥
- gurukaumudī

Meaning of the subhAShita:
Oh (self)! Chant the auspicious name of Śrīhari every second. Where is the faith that the breath that has gone out will come back in?

Commentary:
One should be thinking of the Almighty (Nārāyaṇa) constantly. One can choose any deity, that is a personal choice. But connection and faith are common to all choices! The verse says, 'do not procrastinate thinking of the Lord, even for one moment. What is the guarantee that the air we breathe out will come back in?' We breathe in and breathe out constantly, but the one thing that is certain for every being is death. There is no saying who will breathe their last at which moment. So we can't save good deeds for another day. Every single deed, action and thought should be accompanied with 'arpaṇa bhāva' (spirit of offering). That makes life worthwhile. There is no selfishness.  That makes one live life with no regrets because every action has already been executed with a higher prospect in mind.  One's life becomes satisfactory, significant and meaningful.

pada vigrahaH:
अरे भज हरेः नाम क्षेम-धाम क्षणे क्षणे ।
are bhaja hareḥ nāma kṣema-dhāma kṣaṇe kṣaṇe ।

बहिः सरति निःश्वासे विश्वासः कः प्रवर्तते ॥
bahiḥ sarati niḥśvāse viśvāsaḥ kaḥ pravartate ॥

Alternate Transliteration:
are bhaja harernaama kShemadhaama kShaNe kShaNe ।
bahissarati niHshvaase vishvaasaH kaH pravartate ॥
- gurukaumudI

are bhaja hareH naama kShema-dhaama kShaNe kShaNe ।
bahiH sarati niHshvaase vishvaasaH kaH pravartate ॥

No comments:

Post a Comment