October 26th


Sanskrit Pearl of the day:
उद्यमेन हि सिध्यन्ति कार्याणि न मनोरथैः
न हि सुप्‍तस्य सिंहस्य प्रविशन्ति मुखे मृगाः
- पञ्चतन्त्र, मित्रसम्प्राप्ति

Transliteration:
udyamena hi sidhyanti kaaryaaNi na manorathaiH
na hi suptasya siMhasya pravishanti mukhe mRugaaH
- pa~nchatantra, mitrasampraapti

Meaning of the subhAShita:
Tasks can only be achieved through industriousness not intentions. Prey don't fall into the mouth of a sleeping lion.

Commentary:
Intentions don't move mountains!

And rightfully so. Just having good goals, thoughts and strength, will not help in realizing one's dreams. Industriousness, zealousness, alertness and activity is most essential for that. A lion, just because he his the king of the jungle, can't sleep in his den and expect his prey to come and fall at his feet. He has to hunt his own food. He has to crouch silently, watch the moves of his prey and then pounce at the right time. He may have all the strength needed, all the muscle it takes to bring down an elephant. But just that fact is not sufficient. He has to put them to use if he needs his feed! Similarly, to achieve a goal, one should plan his actions and execute his plans accordingly to attain the fruit.

Let's get working!

pada vigrahaH:
उद्यमेन हि सिध्यन्ति कार्याणि न मनोरथैः
udyamena hi sidhyanti kaaryaaNi na manorathaiH

न हि सुप्‍तस्य सिंहस्य प्रविशन्ति मुखे मृगाः
na hi suptasya siMhasya pravishanti mukhe mRugaaH

No comments:

Post a Comment