Sanskrit Pearl of the day:
शीलं शौर्यमनालस्यं पाण्डित्यं मित्रसंग्रहः ।
अचोरहरणीयानि पञ्चैतान्यक्षयो निधिः ॥
Transliteration:
śīlaṃ śauryamanālasyaṃ pāṇḍityaṃ mitrasaṃgrahaḥ ।
acoraharaṇīyāni pañcaitānyakṣayo nidhiḥ ॥
Meaning of the subhAShita:
The following are the five (types of) imperishable treasures, that can't be stolen by thieves—Integrity, courage, activity, erudition, (and) a congregation of friends.
There is no point in collecting lots of wealth, assets, etc. They are all perishable and can be stolen easily. But the most valuable assets for a person are:
Earn the right kind of wealth! Ordinary riches can be stolen, but these real riches cannot be. So, it is better to surround yourself with assets than liabilities.
pada vigrahaH:
शीलं शौर्यम् अनालस्यं पाण्डित्यं मित्र-संग्रहः ।
śīlaṃ śauryam anālasyaṃ pāṇḍityaṃ mitra-saṃgrahaḥ ।
अचोर हरणीयानि पञ्च एतानि अक्षयः निधिः ॥
acora haraṇīyāni pañca etāni akṣayaḥ nidhiḥ ॥
- Integrity—character, dignity, conduct, morality
- Courage—bravery
- Activity—alertness, productive attitude
- Erudition—scholarship, education
- Collection of friends—friends accumulated, acquired, or earned
Earn the right kind of wealth! Ordinary riches can be stolen, but these real riches cannot be. So, it is better to surround yourself with assets than liabilities.
pada vigrahaH:
शीलं शौर्यम् अनालस्यं पाण्डित्यं मित्र-संग्रहः ।
śīlaṃ śauryam anālasyaṃ pāṇḍityaṃ mitra-saṃgrahaḥ ।
अचोर हरणीयानि पञ्च एतानि अक्षयः निधिः ॥
acora haraṇīyāni pañca etāni akṣayaḥ nidhiḥ ॥
sheelaM shauryamanaalasyaM paaNDityaM mitrasaMgrahaH ।
achoraharaNIyaani pa~nchaitaanyakShayo nidhiH ॥
sheelaM shauryam anaalasyaM paaNDityaM mitra-saMgrahaH ।
achora haraNIyaani pa~ncha etaani akShayaH nidhiH ॥
No comments:
Post a Comment