November 26th


Sanskrit Pearl of the day:
गच्छत् पिपीलिका याति योजनानां शतान्यपि |
अगच्छन् वैनतेयोऽपि पदमेकं न गच्छति ||

Transliteration:
gachChat pipIlikaa yaati yojanaanaaM shataanyapi |
agachChan vainateyo.pi padamekaM na gachChati ||

Meaning of the subhAShita:
A moving ant can conquer a thousand miles. But in-spite of being an eagle, he won't traverse a foot, if immobile.

Commentary:
An ant may be small and cover small distances with his every step. But if he keeps at it, he can traverse miles together. (A 'yojana' is a measure of about 9 miles, hence a 100 yojanas are rounded off to 1000 miles.)
Whereas, an eagle has a majestic glide and with his wing span, he can reach quite a distance quickly. But then, if he is immobile and lazy, just the fact that he is an eagle, won't do much good. He has to put his prowess and skills to use and only then can he achieve his goal. This is almost like the 'Hare and the tortoise' race. Where 'slow and steady wins the race'.

The message here is - Industriousness will help one achieve his goals in life. Not just the fact that - he has the means and power to achieve his goals!

pada vigrahaH:
गच्छत् पिपीलिका याति योजनानां शतानि अपि
gachChat pipIlikaa yaati yojanaanaaM shataani api

अगच्छन् वैनतेयः अपि पदम् एकं न गच्छति
agachChan vainateyaH api padam ekaM na gachChati



No comments:

Post a Comment