June 19th


Sanskrit Pearl of the day:
षड्दोषाः पुरुषेणेह हातव्या भूतिमिच्छता
निद्रा तन्द्रा भयं क्रोधः आलस्यं दीर्घसूत्रता
- हितोपदेश, मित्रलाभ

Transliteration:
ShaDdoShaaH puruSheNeha haatavyaa bhUtimichChataa
nidraa tandraa bhayaM krodhaH aalasyaM dIrghasUtrataa
- hitopadesha, mitralaabha

Meaning of the subhAShita:
One desirous of prosperity here should avoid 6 vices - (excessive) sleep, fatigue, fear, anger, laziness and procrastination.

Commentary:
Hard work is what leads to prosperity and the success of any endeavor.

Excessive sleep - robs not only the time spent in sleeping, but also the alertness of the person.

Fatigue - curtails one's enthusiasm to work towards his goal.

Fear - will not encourage one to be adventurous, to try new means and avenues to finish his task.

Anger - clouds one's judgement and leads him towards taking a wrong, hasty step.

Laziness - doesn't motivate one to get up and dust himself down. Nothing can be achieved by being stagnant. Industriousness is the only way to success.

Procrastination - is the art of putting off something that should have been done the day before yesterday, until the day after tomorrow!  This race of keeping up with yesterday, surely is the easiest way towards self sabotage.

None of these are conducive to prosperity. Avoid them at all costs!

pada vigrahaH:
षट् दोषाः पुरुषेण इह हातव्या भूतिम् इच्छता
ShaT doShaaH puruSheNa iha haatavyaa bhUtim ichChataa

निद्रा तन्द्रा भयं क्रोधः आलस्यं दीर्घ-सूत्रता
nidraa tandraa bhayaM krodhaH aalasyaM dIrgha-sUtrataa

No comments:

Post a Comment