April 2nd


Sanskrit Pearl of the day:
यथा चतुर्भिः कनकं परीक्ष्यते निघर्षणच्छेदनतापताडनैः
तथा चतुर्भिः पुरुषः परीक्ष्यते त्यागेन शीलेन गुणेन कर्मणा
- चणक्य नीति

Transliteration:
yathaa chaturbhiH kanakaM parIkShyate nigharShaNachChedanataapataaDanaiH
tathaa chaturbhiH puruShaH parIkShyate tyaagena shIlena guNena karmaNaa
- chaNakya nIti

Meaning of the subhAShita:
Just as gold is tested through rubbing, cutting, heating and beating; so is a man examined on four (grounds) - liberality, character, efficacy (and) action.

Commentary:
Gold is the most malleable and ductile element. It can be beaten into the thinnest sheets or drawn to make the longest threads. It's luster is unique to itself too. A gold smith, who works day in and day out with the metal, checks for the authenticity of the gold brought to him. The way he does that, is by rubbing it against a rough stone. Real gold won't lose its shine or leave streaks. He even beats it, heats it and cuts it, in the process of evaluating it.

Similarly, the testing grounds for a person are his -

Liberality - how generous he is in his giving, could be his wealth, services or even compassion.

Character - his values and moral come under this umbrella.

Efficacy - his nature, temperment and attributes in general.

Action - deeds. Saying is one thing and doing is a whole other ball game.

A person is ranked or graded, based on these 4 faculties.

Know thy moral grounds.

pada vigrahaH:
यथा चतुर्भिः कनकं परीक्ष्यते निघर्षण छेदन ताप ताडनैः
yathaa chaturbhiH kanakaM parIkShyate nigharShaNa Chedana taapa taaDanaiH

तथा चतुर्भिः पुरुषः परीक्ष्यते त्यागेन शीलेन गुणेन कर्मणा
tathaa chaturbhiH puruShaH parIkShyate tyaagena shIlena guNena karmaNaa

No comments:

Post a Comment