April 15th


Sanskrit Pearl of the day:
परनिन्दासु पाण्डित्यं स्वेषु कार्येष्वनुद्यमः ।
प्रद्वेषश्च गुणज्ञेषु पन्थानो ह्यापदां त्रयः ॥

- सुभाषितसुधानिधि


Transliteration:
paranindāsu pāṇḍityaṃ sveṣu kāryeṣvanudyamaḥ ।
pradveṣaśca guṇajñeṣu panthāno hyāpadāṃ trayaḥ ॥
- subhāṣitasudhānidhi

Meaning of the subhAShita:
Erudition in criticizing others, languidness toward one's own duties, hatred towards the meritorious—these 3 are the paths towards trouble.

Commentary:
Eloquence and scholarship should be shown by appreciating an achievement or by doing good to those around. Instead, if these faculties are applied in criticizing others, it will not be beneficial for anyone! It only brews resentful feelings in the criticizer and the criticized, causing a rift between the two, and bringing on more trouble.

There are no compromises when it comes to one's duties—they have to be accomplished by oneself. If someone else performs them for him, then it would not be called 'his' duty, to begin with. Non-industriousness and laziness towards one's own duties is an open invitation for trouble!

When in the company of meritorious and talented, the best thing to do is to learn from them and compare opinions. Having an intellectual conversation with such people only adds to one's own knowledge base and value base. Instead, if one breeds contempt and hatred towards them, he not only hates the people but also inherently tends to hate their values as well. Who is the loser by doing so?! Isn't he putting himself at a disadvantage and in turn, putting himself in trouble?

Think about it. Is it really worth the effort to gossip about others, procrastinate our duties, or hate anyone?! Stay away from actions that bring trouble.

pada vigrahaH:
पर-निन्दासु पाण्डित्यं स्वेषु कार्येषु अनुद्यमः ।
para-nindāsu pāṇḍityaṃ sveṣu kāryeṣu anudyamaḥ ।

प्रद्वेषः च गुणज्ञेषु पन्थानः हि आपदां त्रयः ॥
pradveṣaḥ ca guṇajñeṣu panthānaḥ hi āpadāṃ trayaḥ ॥

Alternate Transliteration:
paranindaasu paaNDityaM sveShu kaaryeShvanudyamaH ।
pradveShashcha guNaj~neShu panthaano hyaapadaaM trayaH ॥
- subhaaShitasudhaanidhi

para-nindaasu paaNDityaM sveShu kaaryeShu anudyamaH ।
pradveShaH cha guNaj~neShu panthaanaH hi aapadaaM trayaH ॥

No comments:

Post a Comment