September 17th


Sanskrit Pearl of the day:
सत्यानुसारिणी लक्ष्मीः कीर्तिस्त्यागानुसारिणी
अभ्याससारिणी विद्या बुद्धिः कर्मानुसारिणी
- सुभाषितरत्नभाण्डागार

Transliteration:
satyaanusaariNI lakShmIH kIrtistyaagaanusaariNI
abhyaasasaariNI vidyaa buddhiH karmaanusaariNI
- subhaaShitaratnabhaaNDaagaara

Meaning of the subhAShita:
Wealth follows truthfulness; fame follows liberality; knowledge follows practice; intellect follows implementation (action).

Commentary:
Where there is honesty, Goddess lakShmI (Goddess of wealth) lives. Goddess lakShmI is known for her affinity to honesty and cleanliness. Where there is no honesty, tentatively, prosperity might seem to reside. But on a longer run, he is certain to end up paying the price, one way or another. It is better to let prosperity take its course, following honesty.

Both the good guys and the bad guys make it to the news paper. But which one gets the fame? It is the good guy who did a noble deed. It is the morality and the liberality of action that takes him to fame.

Knowledge is not a ready dish to be served up for the taking. It comes only through practicing over and over again. Learning and relearning until one has perfected the knowledge, is the only way to go.

Intellect is something that comes along with one's implementation of his knowledge. An architect can think very well, how he can design a space. That intellect comes to him due to constantly thinking in that module. Hence intellect follows implementation.

No shortcuts. Take the right path, reap the right results!

pada vigrahaH:
सत्य अनुसारिणी लक्ष्मीः कीर्तिः त्याग अनुसारिणी
satya anusaariNI lakShmIH kIrtiH tyaaga anusaariNI

अभ्यास-सारिणी विद्या बुद्धिः कर्म अनुसारिणी
abhyaasa-saariNI vidyaa buddhiH karma anusaariNI


No comments:

Post a Comment