September 13th


Sanskrit Pearl of the day:
रिक्तपाणिर्नपश्येत राजानं दैवतं गुरुम् ।
दैवज्ञं पुत्रकं मित्रं फलेन फलमादिशेत्॥


Transliteration:
riktapāṇirnapaśyeta rājānaṃ daivataṃ gurum ।
daivajñaṃ putrakaṃ mitraṃ phalena phalamādiśet॥

Meaning of the subhAShita:
Do not go empty-handed to see a king, God, a teacher, an astrologer, a child or a friend. Invoke fruitfulness with fruit!

Commentary:
There is a purpose in going to see someone. It could be love, reverence, devotion, affection or even fear! Without a purpose, one would have not taken the pain and effort to go to see anyone. For that visit to be fruitful, why not start with fruit?! Meaning, take some fruit to offer to the person.

When one goes to see a king, the God in the temple, his teacher, an astrologer, a child or a friend, it is a nice gesture to take something along. Going empty-handed to such places is not customary. It shows the person that you cared to think of them even before actually seeing them! That is enough to make them happy. Whether it is a fruit, a flower, a dish or a snack, it doesn't matter. It is the thought that counts.

A gift should be thoughtfully picked and respectfully offered.  A wise person values the love of the giver more than the object.  The manner of giving is worth more than the gift itself. 

When giving, give thoughtfully.  When receiving, receive the giver's thoughts!

pada vigrahaH:
रिक्त-पाणिः न पश्येत राजानं दैवतं गुरुम् ।
rikta-pāṇiḥ na paśyeta rājānaṃ daivataṃ gurum ।

दैवज्ञं पुत्रकं मित्रं फलेन फलम् आदिशेत् ॥
daivajñaṃ putrakaṃ mitraṃ phalena phalam ādiśet ॥

Alternate Transliteration:
riktapaaNirnapashyeta raajaanaM daivataM gurum ।
daivaj~naM putrakaM mitraM phalena phalamaadishet ॥

rikta-paaNiH na pashyeta raajaanaM daivataM gurum ।
daivaj~naM putrakaM mitraM phalena phalam aadishet ॥

No comments:

Post a Comment