February 17th


Sanskrit Pearl of the day:
मन्त्रबलेन भुजङ्गाः मुग्धकुरगाश्च कूटयन्त्रेण ।
स्थलजालेन विहङ्गाः गृह्यते मानवाश्च दम्भेन ॥

- कलाविलास

Transliteration:
mantrabalena bhujaṅgāḥ mugdhakuragāśca kūṭayantreṇa ।
sthalajālena vihaṅgāḥ gṛhyate mānavāśca dambhena ॥
- kalāvilāsa

Meaning of the subhAShita:
Snakes through spells; innocent deer through crafty devices; birds through ground traps; and humans are (all) captured through deceit (hypocrisy).

Commentary:
The mystical spells and musical rhythms of the snake charmer capture reptiles. A snare or trap is set to catch an unsuspecting, innocent deer. Birds flying high in the sky are caught easily by laying a net on the ground. To catch these creatures some sort of physical tool is required. People, however, are taken down through deceit. Human tendencies are strange. A few nice words and incentives (no matter how false) are sufficient to win people over. Falsities and charades are everywhere. The problem is in identifying them. One needs to beware of such falsehoods.

One should be aware that the major issue of this is: deceit and hypocrisy might work in winning over the someone, but the person who is the hypocrite is the one who will end up being the loser. Over a period of time, he will eventually find it hard to trust himself. He who doesn't trust himself won't have self-confidence. One without self-confidence is a cripple and stops himself from achieving his very best!

Stay away from hypocrisy! Beware of hypocrites! And at the same time, be cautious in becoming a hypocrite yourself!!

pada vigrahaH:
मन्त्र-बलेन भुजङ्गाः मुग्ध-कुरगाः च कूट-यन्त्रेण ।
mantra-balena bhujaṅgāḥ mugdha-kuragāḥ ca kūṭa-yantreṇa ।

स्थल-जालेन विहङ्गाः गृह्यते मानवाः च दम्भेन ॥
sthala-jālena vihaṅgāḥ gṛhyate mānavāḥ ca dambhena ॥

Alternate Transliteration:
mantrabalena bhuja~ngaaH mugdhakuragaashcha kUTayantreNa ।
sthalajaalena viha~ngaaH gRuhyate maanavaashcha dambhena ॥
- kalaavilaasa

mantra-balena bhuja~ngaaH mugdha-kuragaaH cha kUTa-yantreNa ।
sthala-jaalena viha~ngaaH gRuhyate maanavaaH cha dambhena ॥

No comments:

Post a Comment