Now available - Audio for ALL the verses! Click on the audio link below the verse to listen.

October 15th


Sanskrit Pearl of the day:
अणुभ्यश्च महद्भ्यश्च शास्त्रेभ्यः कुशलो नरः ।
सर्वतः सारमादद्यात् पुष्पेभ्य इव शट्पदः ॥

-भागवत

Transliteration:
aṇubhyaśca mahadbhyaśca śāstrebhyaḥ kuśalo naraḥ ।
sarvataḥ sāramādadyāt puṣpebhya iva śaṭpadaḥ ॥
-bhāgavata

Meaning of the subhAShita:
May the indoctrination be infinitesimal or ginormous, the skilled learn the essence from all, just as the bees collect nectar.

Commentary:
The bees do not discriminate.  Whether it is a huge sunflower or a tiny little jasmine, they suck the nectar from it with the same eagerness and alertness!  For the bee, each drop of nectar as precious, irrespective of its origin.  For, each drop, collectively, makes up the honey in the hive!

Such should be the interest, attentiveness and curiosity while learning any kind of knowledge.  Each doctrine has its own special place and need.  So, certainly extract the essence of all knowledge with all eagerness.

Being conscious about one's own ignorance is the greatest step towards knowledge, for ignorance is never better than knowledge!  Knowledge is power.  So, get powerful!

pada vigrahaH:
अणुभ्यः च महद्भ्यः च शास्त्रेभ्यः कुशलः नरः ।
aṇubhyaḥ ca mahadbhyaḥ ca śāstrebhyaḥ kuśalaḥ naraḥ ।

सर्वतः सारम् आदद्यात् पुष्पेभ्यः इव शट्पदः ॥
sarvataḥ sāram ādadyāt puṣpebhyaḥ iva śaṭpadaḥ ॥

Alternate Transliteration:
aNubhyashcha mahadbhyashcha shaastrebhyaH kushalo naraH ।
sarvataH saaramaadadyaat puShpebhya iva shaTpadaH ॥
- bhaagavata

aNubhyaH cha mahadbhyaH cha shaastrebhyaH kushalaH naraH ।
sarvataH saaram aadadyaat puShpebhyaH iva shaTpadaH ॥

1 comment:

  1. The search for truth is an inner urge that must eventually be satisfied.

    ReplyDelete